Перевод "новый мировой порядок" на английский
Произношение новый мировой порядок
новый мировой порядок – 30 результатов перевода
Они считают нас психами.
Буш знал, что имел в виду, сказав "новый мировой порядок".
Помните эти слова?
They think we're kooks.
George Bush knew what he was saying when he said, "New World Order. "
You remember those three little words?
Скопировать
И так случилось, что у меня есть опыт по взлому системных кодов.
Пока вы загружали в меня свой новый мировой порядок, я изучал, как работает система.
Я знаю, откуда что приходит и куда уходит.
And I happen to have a knack for breaking system codes.
While you downloaded the new world order into me I watched the system work.
I know where it comes in and I know where it goes out.
Скопировать
Секретное правительство.
Новый Мировой Порядок.
Черные вертолеты, подземные базы...
The secret government.
The New World Order.
Black helicopters, underground bases...
Скопировать
И что Америка победит.
Потом прочитал лекцию про новый мировой порядок.
Значит так, да?
And that America will win.
Later, he made a lecture about new world order.
-Really?
Скопировать
Ты когда-нибудь видел столько пар?
Это новый мировой порядок.
Что хорошо для гетеросексуалов, то и для гомосексуалов хорошо.
Michael: HAVE YOU EVER SEEN SO MANY COUPLES?
AH, IT'S THE NEW WORLD ORDER.
WHAT'S GOOD FOR THE HETEROS IS GOOD FOR THE HOMOS.
Скопировать
"Национал социализм революционным путём установит
Новый Мировой Порядок." Адольф Гитлер
Сторонники фашистов в США и Англии верили, что военщина быстро преобразует мир в Новый Мировой Порядок, в то время как более искушенные социалисты заявляли, что дорога к мировому господству - через постепенность.
"National socialism will use it's own revolution for establishing a -
New World Order." ~Adolf Hitler
Supporters of the fascists in the United States and England believed - that the military should be used to quickly transform the world into a New World Order, - while the more sophisticated practitioners of socialism stated - that incrementalism was the sure path to world domination.
Скопировать
Новый Мировой Порядок." Адольф Гитлер
Сторонники фашистов в США и Англии верили, что военщина быстро преобразует мир в Новый Мировой Порядок
Победитель Почётной медали Конгресса, генерал- лейтенант Смедлей Батлер, предал гласности в 1934-ом попытку магнатов-грабителей начать военное ниспровержение Соединённых Штатов.
New World Order." ~Adolf Hitler
Supporters of the fascists in the United States and England believed - that the military should be used to quickly transform the world into a New World Order, - while the more sophisticated practitioners of socialism stated - that incrementalism was the sure path to world domination.
Congressional Medal of Honor winner Major General Smedley Butler - went public in 1934 exposing an attempt by the robber barons - to launch a military overthrow of the United States.
Скопировать
Эй, мы не ваша собственность, и не ваши рабы.
Мы разрушим ваш Новый Мировой Порядок.
Новый Мировой Порядок будет разрушен.
Hi! Hey, we're not your property, - we're not your slaves.
We're gonna defeat the New World Order.
The New World Order's gonna be defeated.
Скопировать
Мы разрушим ваш Новый Мировой Порядок.
Новый Мировой Порядок будет разрушен.
Вы понимаете это?
We're gonna defeat the New World Order.
The New World Order's gonna be defeated.
You realize that, -
Скопировать
Мы находимся на краю глобального преобразования.
Всё, в чем мы нуждаемся - правильно организованный мега-кризис, и нации примут Новый Мировой Порядок.
Мы увидели Дэвида Рокфеллера на заднем дворе отеля... При нём не было телохранителей.
We are on the verge of a global transformation.
All we need is the right major crisis and the nations - will accept the New World Order. ~David Rockefeller
We saw David Rockefeller at the back of the building of the hotel - and they had no body guards.
Скопировать
Вы верите в свою неукротимость, но это и есть ваша слабая сторона.
Ваш новый Мировой Порядок рухнет.
Человечество сломает вас.
You believe that you are invincible. You will and you are failing now.
Your new world order will fall.
Humanity will defeat you.
Скопировать
Возьмите самых влиятельных людей Лондона, относящихся к совету и комитету трёхста, связанных с Билдербергом, члены королевской семьи Британии, Келфеш, аристократия Чёрного Благородства Венеции и Генуи, эти люди - владельцы земли.
Новый Мировой Порядок - это Старый Мир, в смысле, имена изменились, но не концепция - затолкать человечество
Наиболее шокирующем для американцев оказался тот факт, что ввод ООН Глобального налога на Биологическую Вариативность, в 1995-ом, ясно указывает что для защиты планеты Земля мы должны возвратиться к феодальной системе, об этом фактически и сказано в документе.
If you take the most powerful men in London, the people who belong - to the council and the committee of 300 who belong to the Bilderbergers, - and you know, the British Royalty, the Guelfes, and you know, - the Black Nobility of Venice and Genoa, these people, they're land owners.
The New World Order is the Old World, I mean, it's just the names have - changed and the appearances have changed but the concepts haven't changed. The idea is still to bring the men back, kicking and screaming - back to the middle ages, Post-Industrial Age World Order.
One of the things that is very shocking to the most Americans is - the fact that the United Nations Global Bio-Diversity Assessment, - which came out in 1995, clearly shows that in order to protect planet Earth - we have to go back to a feudal system - they actually said that in the document.
Скопировать
Для создания феодального общества современного типа, глобалисты собираются ввести стандартизированную для Североамериканского Союза I.D. Карточку для отслеживания и контролирования своих крепостных в их передвижениях между тремя регионами союза.
Основываясь на массовых перемещениях людей по причине глобализации, Новый Мировой Порядок быстро строит
- Артур Петерсон, Полковник, Отставной армии.
To craft a Modern Feudal Society the globalists are implementing - a standardized North American Union I.D. Card to track, trace and - control their serfs as they travel throughout the 3 regions of the N.A.U.
Building on the massive displacement of humanity, caused by globalization, - the New World Order is rapidly constructing the physical infrastructure - of the North American Union - the NAFTA superhighway control grid.
I'm Arthur Peterson, Colonel, Retired, in the Army.
Скопировать
"Из-за высокого риска сердечного приступа, рекомендуется воздержаться от посещения бассейна, восемь часов, после использования этого препарата."
Несчётное количество людей возненавидят Новый Мировой Порядок, и погибнут в протесте против него.
Я, выступая перед Комиссией конгресса, заявляю, что знал о действиях, которые могли бы привести к попытке установления фашистской диктатуры.
Due to the extremely high risk associated with heart strain, we strongly advise the user to abstain from driving/exercise/swimming for at least eight hours after using this drug. Please avoid storing in direct sunlight.
Countless people will hate the New World Order - and will die protesting against it.
I appeared before the Congressional Committee - to tell what I knew of activities - which might lead to an attempt to set up a fascist dictatorship.
Скопировать
Вон они, Билдербергцы.
Транс-Техасский коридор - это жизненно важная часть, и если мы его остановим, то мы остановим Новый Мировой
Это всё зародилось здесь, и для спасения этой страны, мы здесь это чудовище и уничтожим.
There's Bilderbergers right there.
The Trans-Texas Corridor is a vital part, because if we stop it - we stop the New World Order right here in Texas.
This thing started here - and to save this country, we kill this damn thing here.
Скопировать
Президенту Соединённых Штатов представился случай воплотить слова своего отца - слова о Новом Мировом Порядке.
Ваш Новый Мировой Порядок не состоится.
Человечество вас уничтожит.
There is a chance for the President of the United States - to carry out a phrase his father used, - and that is a New World Order.
Your New World Order will fall.
Humanity will defeat you.
Скопировать
Это великая мысль.
Президент Буш сказал что Новый Мировой Порядок это то, над чем они работали.
Они и сейчас серьёзно работают над идеей Североамериканского Союза.
A New World Order.
President Bush said that the New World Order was in tune - and that's what they were working for.
The U.N. is part of that government. They're working right now, very significantly, for a North American Union.
Скопировать
Наняться куда?
В организацию, которая борется за новый мировой порядок.
Дафна, мы с тобой на пороге больших перемен.
Recruiting for what?
An organization for a new world order.
Daphne, you and I are standing on the precipice For real change.
Скопировать
Вербовки куда?
В организацию, которая борется за новый мировой порядок.
Твой отец разочаровался, что ты не родился с генетическим кодом.
Recruiting for what
An oganization for a new world order
Your father was disappointed that you weren't born with genetic code
Скопировать
Очень важно разоблачить этих людей.
Нужно показать народу, что это - Новый Мировой порядок, это преступники.
Мы имеем дело с "крысиными королями", людьми, которые распространяют тиранию по всему миру.
Everything depends on exposing these people.
Everything depends on showing the people that this is the New World Order, this is the criminals.
We're dealing with the king rats here, the people that are carrying out tyranny worldwide.
Скопировать
Внезапно, сотни бросающихся в глаза публикаций объявили решение, единственное спасение людей.
Журнал "Тайм", в статье, названной "Новый Мировой порядок,"
писал, что новый супербанк будет управлять мировыми валютами и определять процентные ставки, и что новый банк будет, цитирую, наказывать плохие страны, такие как Соединенные Штаты.
Suddenly, hundreds of prominent publications announced the solution, the people's only salvation.
Time magazine, in an article titled "The New World Order,"
said that the new superbank would control the world's currencies and set interest rates and that the new bank would, quote, knock the heads of bad countries like the United States.
Скопировать
С того момента, как Буш-старший держал свою речь в Организации Объединенных Наций в сентябре 1990, говоря о Новом мировом порядке, я полагаю, я был поражен тем, что на самом деле происходит в мире.
Новый мировой порядок - это более приемлемое название для Англо-Американской Мировой империи.
Это - доминирование Лондона, Нью-Йорка, Вашингтона над остальным миром.
Since Bush the Elder made his speech at the United Nations back in September of 1990 talking about the New World Order, I think I've become confused about what's actually going on in the world.
The New World Order is a more palatable name for the Anglo-American World Empire.
It's the planetary domination of London, New York, Washington over the rest of the world.
Скопировать
Но всё это не так.
Это - Англо-Американский Новый мировой порядок.
Это, на самом деле, старый мировой порядок.
But that's not what it is.
It's the Anglo-American New World Order.
It's really the old world order.
Скопировать
Либо мы, либо они.
Либо Новый мировой порядок будет устранён от власти, либо мир ждут новые войны, новая тирания и кошмарное
В память об Аароне Руссо и всех остальных борцах за свободу в истории и ради будущего наших детей и вида, самого человечества, потребуем, чтобы большое жюри расследовало частный Федеральный резерв.
It's us or them.
Either the New World Order is removed from power, or the world faces more wars, more tyranny and a nightmarish police state carried out by these eugenicists.
So in the memory of Aaron Russo and every other freedom lover out there in history, and for the future of our children and the species, humanity itself, let's call for grand jury investigations of the private Federal Reserve.
Скопировать
Долой ФРС!
Долой Новый мировой порядок!
Долой гегемонию частных центральных банкиров!
End the Fed!
End the New World Order!
End the hegemony of private central bankers!
Скопировать
Перевод и субтитры: dustfire
Это большая идея, Новый мировой порядок.
В ближайшем будущем на Земле господствует могущественное Мировое правительство.
Transcript subtitles by dustfire
It is a big idea, a New World Order.
In the near future, Earth is dominated by a powerful World Government.
Скопировать
Психопатическая технократия учреждает мировое правительство, чтобы от их плана не было спасения.
Новый мировой порядок - это Старый мировой порядок.
Только названия изменились, только внешняя видимость изменилась.
The psychopathic technocracy is establishing world government, so there can be no escape from their plan.
The New World Order is the Old World Order.
I mean, just the names have changed, the appearances have changed.
Скопировать
Он - максимальная марионетка, которая у нас была, конечно, начиная с Джимми Картера.
Они помещают черное лицо в Новый мировой порядок, и теперь все мы счастливы.
KRS не это не купится.
He's the maximum puppet that we've had, certainly since, since Jimmy Carter.
They put a black face on the New World Order, and now we all happy.
KRS ain't buying it.
Скопировать
В 1991 г. в Эвиан (Франция), выступая перед группой Билдерберг, вершиной мировой властной структуры,
Дэвид Рокфеллер определил Новый мировой порядок как систему мирового правительства, служащего международной
В течение десятилетий, находящиеся в собственности банков СМИ атаковали любого, кто осмеливался предупреждать общественность о том, что прямо под их носом создано диктаторское мировое правительство, и что национальный суверенитет намеренно разрушается.
In Evian, France, in 1991, standing before the Bilderberg Group, the apex of the world government power structure,
David Rockefeller defined the New World Order as a system of world government serving the international banking elite.
For decades, the banker-owned media would attack anyone who dared to warn the public that a dictatorial world government was being constructed right under their nose, and that national sovereignty was being deliberately destroyed.
Скопировать
И что я подразумеваю под этим: это - возможность сделать вещи, которые Вы не могли делать прежде."
после колледжа, сказал национальному телевидению, что экономический крах - хорошая возможность ввести Новый
Он продолжил, что Барак Обама - идеальная кандидатура, чтобы "продать" это миру.
And what I mean by that: it's an opportunity to do things that you think you could not do before.
And Henry Kissinger, who gave Barack Obama his first job out of college, told national television that the economic collapse was a great opportunity to bring in the New World Order.
He went on to say that Barack Obama was the perfect person to sell it to the world.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов новый мировой порядок?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы новый мировой порядок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
